2007年5月31日 星期四

中東音樂節奏 (三)

接下來介紹一種慢板節奏──Wahda Saghira,Wahda阿拉伯文的意思是「一」,指的是第一小節第一拍的"Dum"音;saghir是「小」,意思是,以四拍為一次的短循環。

這個節奏常用於中東古典詩歌,緩慢而優雅,表現出一種寂靜的美感;傳統上肚皮舞者以這種節奏表達溫柔婉約、深情款款的感覺,在舞台固定的一個點上做動作,醞釀下一個快節奏的情緒。

Tabla鼓手在編曲時,常用Wahda Saghira引出較快速的節奏,如Baladi、Maqsum甚至Malfuf。舞者通常把重拍搭在此節奏的第一個”Dum”鼓點,然後聽音樂的旋律或是接下來鼓的”Tak”音,加入更豐富的手勢或是動作。Wahda Saghira打法很輕巧。

阿拉伯半島地區的"Adani"、敘利亞的"Wahda Shami"以及整個中東北非地區最常見的"Malfuf (Laf)",跟"Wahda"系列都同屬「1 4 7」節奏家族。

2007年5月3日 星期四

中東音樂節奏 (二)

Ayoub(Ayub or Ayoup)在埃及又稱作Zar,是一種神祕的儀式性節奏。Zar的意思是「神降給人的懲罰及苦難」,來自阿拉伯語的”Ziara”;在古老的北非,相傳邪靈容易附著在女人身上,Zar這種儀式就是為了要甩掉邪靈;後來衣索比亞奴隸把Zar儀式傳到埃及,演變成一種群舞,通常由七位女性參與,一位吹ney(中東直笛)的樂手,加上幾位鼓手打Ayoub節奏,一開始很慢,然後配合舞者規律甩動長髮,越來越快,最後進入一種狂喜狀態。 埃及人常說,如果你感覺有事情困擾你、覺得沮喪或是染病上身,那就是要跳Zar了。雖然古蘭經裡確曾提到惡魔一詞,但是Zar卻不能跟伊斯蘭教混為一談,埃及甚至曾經明文禁止Zar這種地方信仰繼續流傳。不過在一些場合偶爾還是可以看到Zar,其實把它當藝術表演來看就好。

至於Karachi節奏是Ayoub的對照,兩節奏剛好是”dum”跟”tak”對調。

Fellahi意思是「農夫的」,因為埃及的農夫講話或唱歌速度很快,喋喋不休的樣子很有趣,所以「農夫」成了快節奏的代名詞;Fellahi的節奏型態類似Ayoub,只不過速度是它的一倍以上,並加入很多絢麗的裝飾音;另外,伴奏鼓鼓手打的Fellahi聽起來像是快速的Maqsum。

最後要提到的節奏是”Malfuf”,這是中東音樂裡最常用的節奏之一,很多鼓手喜歡在舞者進退場的時候打”Malfuf”,我也不例外。;相傳Malfuf來自於阿拉伯游牧民族的遷徙過程,人馬雜沓聲響再加上駱駝與羊脖子上不規律的鈴鐺聲,貝都因人就這麼用手鼓把這樣的聲音表現出來。

”Malfuf”意思是「捲」,它俗稱「147節奏」,也就是把一拍分成四個十六分音符,兩拍就有八個點,重音落在第「一」、「四」、「七」點上,唸法是:12345678……

"Adani"是流行於阿拉伯半島與波斯灣地區的節奏,它跟"Malfuf"非常像,差別是Adani多一個dum音,所以Malfuf打起來是"D - - t - - t - ",而Adani打起來就是"D - - D - - t - "。

我一直建議舞者要試著去認識不同節奏的特性與意義,這樣跳起舞來才會更有深度。以下這段影片是Jillina與Issam表演的經典,裡面幾乎展現了所有重要的阿拉伯音樂節奏,鼓手們與舞者精湛的默契令人讚嘆;這裡面雖然有即興,但是我確信他們是經過多次排練的;Issam在台北時曾跟我說,他幫Jillina編的solo不會拿給其他舞者跳,因為每個人的特性不同。我分析了這段影片的Drum Solo,大家對照教材去練習吧!不過我建議鼓手們基礎功沒練好之前,不要強硬模仿Issam花俏的solo,因為你的速度跟力道都比不上Issam,模仿成四不像反而讓節奏不穩定,而且一旦指法與音色打壞了,以後可很難糾正回來的。

Jillina Dance (derbake solo)




以下是這段影片中各種節奏出現的時間碼:

00:00~01:25 Fellahi
03:08~03:50 Adani 
04:20~05:22 Maksoum
06:28~08:05 Ayoub to Fellah