2007年5月3日 星期四

中東音樂節奏 (二)

Ayoub(Ayub or Ayoup)又稱作Zar,是一種神祕的儀式性節奏。Zar的意思是「神降給人的懲罰及苦難」,來自阿拉伯語的”Ziara”;在古老的北非,相傳邪靈容易附著在女人身上,Zar這種儀式就是為了要甩掉邪靈;後來衣索比亞奴隸把Zar儀式傳到埃及,演變成一種群舞,通常由七位女性參與,一位吹ney(一種中東直笛)的樂手(據說只能有一位吹笛手,事關陽物崇拜),加上幾位鼓手打Ayoub節奏,一開始很慢,然後配合舞者規律甩動長髮,越來越快,最後進入一種狂喜狀態。 埃及人常說,如果你感覺有事情困擾你、覺得沮喪或是染病上身,那就是要跳Zar了。雖然古蘭經裡確曾提到惡魔一詞,但是Zar卻不能跟伊斯蘭教混為一談,埃及甚至明文禁止Zar這種地方信仰繼續流傳。不過在一些場合偶爾還是可以看到Zar,其實純把它當藝術表演來看也不錯。埃及著名打擊樂大師Hossam Ramsy曾提及有一次他生病發燒,決定試試Zar,結果打完鼓竟發現燒也退了,神奇吧!

至於Karachi節奏是Ayoub的對照,兩節奏剛好是”dum”跟”tak”對調。

Fellahi意思是「農夫」,因為埃及的農夫講話速度很快,譏哩呱啦沒完沒了,所以「農夫」竟成了快節奏的代名詞;Fellahi的節奏型態跟Ayoub一樣,只不過速度是它的一倍以上;另外,快速的Maksum也可以算Fellahi的一種。

最後要提到的節奏是”Malfuf”,這是中東音樂裡最常用的節奏之一,很多鼓手喜歡在舞者進退場的時候打”Malfuf”,我也不例外。;相傳Malfuf來自於阿拉伯游牧民族的遷徙,人馬雜沓聲響再加上駱駝與羊脖子上不規律的鈴鐺聲,貝都因人就這麼用手鼓把這樣的聲音表現出來。

”Malfuf”相當於英文的”wind”一字,意思是繞行、旋轉。它俗稱「兩拍三連音」或是「147節奏」,也就是說:以四分音符為一拍,每小節兩拍,把三個重音平均打在兩拍上,說的更細一點,把一拍分成四個十六分音符,兩拍就有八個點,重音落在第「一」、「四」、「七」點上,唸法是:12345678……

"Adani"是流行於阿拉伯半島與波斯灣地區的節奏,它跟"Malfuf"非常像,差別是Adani多一個dum音,所以Malfuf打起來是"D - - t - - t - ",而Adani打起來就是"D - - D - - t - "。

我一直建議舞者要試著去認識不同節奏的特性與意義,這樣跳起舞來才會更有深度。以下這段影片是Jillina與Issam表演的經典,裡面幾乎展現了所有重要的阿拉伯音樂節奏,鼓手們與舞者精湛的默契令人讚嘆;這裡面雖然有即興,但是我確信他們是經過多次排練的;Issam在台北時曾跟我說,他幫Jillina編的solo不會拿給其他舞者跳,因為每個人的特性不同。我分析了這段影片的Drum Solo,大家對照教材去練習吧!不過我建議鼓手們基礎功沒練好之前,不要強硬模仿Issam花俏的solo,因為你的速度跟力道都比不上Issam,模仿成四不像反而讓節奏不穩定,而且一旦指法與音色打壞了,以後可很難糾正回來的。

4 則留言:

匿名 提到...

喔喔…zar 這麼好用哦!
下次覺得被「卡」到也來試一下~

小馬 (Xiaoma) 提到...

Zar好用也不可亂用啊!免得起乩回不了神呀!哈哈!

gina 提到...

小馬~~記得po一下你的高雄研習營消息唷~~
http://tw.myblog.yahoo.com/belly-dance/article?mid=2952&prev=2978&next=2842
Gina

GIN 提到...

大好評~ 感謝馬老師親臨高雄.有鼓手的演奏果然和放CD是完全不同的感覺呢~馬老師有沒有考慮長駐高雄一陣子.讓大夥ㄦ隨您修行呢?
我的寶貝鼓終於鎖好了.聲音不再空洞洞囉~小馬老師稱之*中東鼓達人*可為實至名歸呢~

GIN